- Я.., я все еще не могу поверить! Неужели Винченте больше не сможет ничего.., требовать от нас?
У лорда Миера перехватило дыхание. Зная, что предстоит немало потрудиться, прежде чем тучи над их головой окончательно развеются, он сказал:
- Я должен поговорить с твоим отцом, дорогая моя. У нас очень мало времени. Отведи меня к нему. О, как бы я хотел остаться здесь и целовать тебя всю ночь! Не мы не имеем пока на это права.
Он почувствовал, как она задрожала, услышав эти слова, привлек ее к себе и проговорил:
- Я люблю тебя! Боже, как я люблю тебя! Но у нас еще много дел, и, как бы это ни было трудно, я не должен целовать тебя, пока ты не узнаешь о моих планах.
Флоренчия почувствовала, как серьезно звучит его голос, и, не споря, подала ему руку со словами:
- Папа собирался лечь спать. Но я подозреваю, что он так и просидит ночь перед камином, не в состоянии уснуть.
Лорд Миер не ответил. Они пошли темными коридорами вверх по лестнице, которая вела в личные покои князя и других членов семьи. Остановившись перед массивной дверью, Флоренчия тихонько постучала. Ответа не было, и она открыла дверь. Войдя в большую комнату с огромной кроватью в дальнем ее конце, лорд Миер при первом же беглом взгляде убедился, что кровать пуста.
Князь сидел перед камином в кресле с высокой спинкой, и, хотя на коленях у него лежали газеты, он спал.
Флоренчия направилась к нему, но раньше, чем она успела приблизиться и заговорить, князь вздрогнул, поднял голову и сказал:
- Я, кажется, задремал. Что ты хочешь, мое сокровище?
- Здесь лорд Миер, папа, ему нужно тебе что-то сообщить.
Лорд прошел вслед за Флоренчией.
На князе был халат из тяжелого бархата, но и в ночной одежде вид его был исполнен достоинства. Под глазами у князя залегли черные круги, взгляд поражал тоской и безнадежностью, а рука, которую он протянул лорду Миеру, дрожала.
- Простите, что не встаю, чтобы приветствовать вас, милорд, - произнес он.
- Прошу меня извинить за визит в столь поздний час, - ответил лорд Миер, - но я должен передать вам кое-что, в чем вы, я полагаю, нуждаетесь уже довольно продолжительное время.
С этими словами он вынул из кармана фотоснимки и пленку и отдал князю, который смотрел на снимки, казалось, не смея верить собственным глазам. Флоренчия, слабо вскрикнув, упала на колени радом с креслом отца.
Когда она снизу вверх взглянула на лорда Миера, он увидел, как по ее щекам текут слезы.
- Как мог ты совершить такое невероятное.., чудо? - воскликнула она.
Князь все еще смотрел затуманенным взором на то, что держал в руках. Лорд Миер сказал:
- Могу я предложить, ваше высочество, немедленно сжечь все это, чтобы мы навсегда могли забыть о страданиях, которые вам пришлось пережить?
Князь молчал, и лорд продолжал;
- Я полагаю, некоторые снимки не имеют к вам отношения. Я просто взял из сейфа все, что там было. Но их, как и пленки, надо уничтожить, чтобы все жертвы князя Винченте, узнав о его смерти, знали, что им больше ничто не угрожает.
- Винченте мертв?
Это были первые слова, которые произнес князь после того, как лорд Миер отдал ему фотографии.
- Он мертв! - подтвердил лорд. - По всей вероятности, это обнаружится не раньше глубокой ночи, а возможно - завтрашнего утра.
Лорд сделал паузу, потом заговорил снова:
- Я хочу убедить ваше высочество в том, что при данных обстоятельствах в интересах Флоренчии будет лучше, если к тому времени, когда разнесется эта весть, вас не будет во Флоренции.
Чувствовалось, что у князя перехватило дыхание, но, когда он заговорил, его голос звучал спокойно и ровно:
- К) да, по-вашему, мы должны уехать?
- Разбудите весь дом, скажите, что получили известие о серьезной болезни близкого родственника или близкого друга семьи, который живет в Париже. Потом вы, Флоренчия и, если пожелаете, князь Антонио первым же поездом уедете во Францию.
- А что нам делать, когда мы приедем в Париж? Лорд Миер улыбнулся:
- Мне хотелось бы, чтобы из Парижа вы сразу перебрались в Англию и были моими гостями в моем имении в Оксфордшире.
Взглянув на Флоренчию, лорд добавил:
- Там мы с Флоренчией сможем пожениться без лишнего шума, а когда прекратятся толки по поводу смерти князя Винченте, мы объявим всем о нашей женитьбе.
Князь слушал лорда Миера с нескрываемым удивлением. Повернувшись к Флоренчии, он спросил:
- Ты этого хочешь, моя дорогая?
- О да, папа! Я люблю его, и раз Винченте мертв, не вижу причин скрывать это.
Князь не ответил. Он встал и, схватив снимки и пленку, бросил их в огонь. Целлулоид, коснувшись едва тлеющих угольков, с треском вспыхнул, на мгновение осветив всю комнату.
Лорд Миер помог Флоренчии подняться на ноги, и она спрятала лицо у него на груди.
- Все позади, - тихо сказал он, - но сейчас я должен оставить вас и вернуться на виллу. Я уеду немедленно, первым же поездом, раньше, чем вы. Нам не стоит путешествовать вместе.
Посмотрев ей в лицо, он продолжил:
- Я буду ждать вас в Париже, а оттуда мы отправимся в Англию, где ты станешь моей женой.
Флоренчия, дрожа от волнения, взглянула на него, и ее глаза наполнились слезами. Лорд Миер подумал, что ни одна женщина в мире не может быть так прекрасна, Они так и стояли, глядя друг на друга, пока князь, оторвав взгляд от пламени, которое еще пожирало остатки фотографий, не сказал:
- Не знаю, милорд, смогу ли я когда-нибудь отблагодарить вас.
- Я могу легко ответить на ваш вопрос, - сказал лорд. - Я хочу, чтобы Флоренчия была моей женой. И еще я буду очень признателен, если вы поедете за мной в Англию и захватите с собой флорентийское колье. На мою сестру обрушится большое несчастье, если ее муж обнаружит, что она потеряла его.
- Могу только принести свои извинения... - смущенно начал князь.
- Пожалуйста, не нужно, - перебил его лорд. - Я прекрасно понимаю, какие обстоятельства толкнули вашего сына на попытку вернуть фамильную драгоценность. Но теперь я прошу, чтобы вы перед отъездом поручили Джованни изготовить копию этого колье.
- Копию? - недоуменно переспросил князь.
- Когда Джованни сделает это, мы отдадим копию моей сестре, и я уверен, у моего зятя не возникнет ни малейшего подозрения, что это не подлинник, который имеет такое большое значение для вашего рода. Он должен оставаться у своих законных владельцев.
Князь почти задыхался.
Страница 28 из 34
Следующая страница
|