Феликс положил на сковородку бекон. На столе уже белела скатерть, лежали ножи и вилки. Было очень по-домашнему, будто он жил здесь, а неблагодарная Камилла проводила где-то время с другим.
- Старый бекон и подгоревшие тосты, - объявил он. - Вот и вся еда на сегодня.
Но от голода Элис показалось, что ничего вкуснее она давно не ела.
- А живешь в отеле?
- Каждую вторую ночь я там ночую. Я вожу автобус до Хокитики. Один день - туда, другой - обратно.
- Тебе нравится работать шофером?
- Примерно так же, как тебе торговать в ларьке.
- А откуда ты знаешь, что я торгую в ларьке?
- Да я как-то решил выяснить, что случилось со всеми членами нашей труппы. Глория Мэтсон вышла замуж за фермера, разводящего овец в Хоукс Бэй. Мэдлин Грэй отправилась в Австралию. Гай Фалкнер - домой. Невилл Брэт служит в системе страхования. Феликс Додсуорт водит автобус. Элис Агата Эштон - поскольку ты называлась девичьей фамилией тетушки, дорогая, - торгует перчатками и чулками и ошибается в сдаче.
- Нет, по крайней мере...
- У нее всегда были проблемы со счетом. У нее очень богатые родители. А теперь цитирую Камиллу. Она говорит: “Почему ты не женился на Элис? Хотя, если честно, я рада, что ты не женился”.
Элис покраснела.
- Ты всегда вечерами обедаешь с Камиллой в отеле? - спросила она.
- Конечно, нет. Это было бы неудобно. - Феликс положил еще бекона на тарелку. - А сегодня я пришел навестить тебя.
- Почему? Ведь, Феликс, мы обо всем договорились в Кристчеч. И нет никакого толка...
Но ее горячее заявление было прервано резким стуком в дверь.
Наконец-то Камилла!
Элис весело воскликнула:
- Что за стук?
Феликс, вышедший в прихожую вместе с ней, продолжил:
- И что со мной, если любой звук пугает меня? Элис хихикнула и прошептала:
- Ты замечательный водитель автобуса! Но прежде чем она дошла до двери, легкости как не бывало.
Человек, стоящий на пороге, - не Камилла.
Зачем ей стучаться в собственную дверь?
Глава 2
Человек на пороге был невысок, плотен и мокр от дождя. Он пристально смотрел на них, пытаясь разглядеть в темноте.
- Камиллы нет? - спросил он приятным голосом.
Элис понравился его голос. Ей все в нем понравилось, потому что она была рада его появлению именно в этот момент. Не хотелось продолжать спор с Феликсом. Если кто-то тебя разлюбил, незачем ворошить прошлое, оно уже - пепел в камине.
Феликс шагнул вперед.
- О, это Дандас? - Он дружески обнял гостя. - Камилла еще не вернулась.
- А где же она?
Мягкий голос стал чуть тверже. Один из поклонников Камиллы, и ревнует, подумала Элис.
- Мне это тоже неизвестно, - дружелюбно ответил Феликс. - Входите. Познакомьтесь с мисс Элис Эштон. Она - гостья Камиллы. А это - Дандас Хилл.
Они несколько чопорно пожали друг другу руки. Элис с любопытством смотрела на свежее молодое лицо мужчины и его седые волосы.
Его очень светлые глаза улыбались, он был симпатичный, этот Дандас. “Д, слишком нетерпелив”, - вспомнила она. Но Дандас Хилл, солидный человек с твердой рукой, не казался нетерпеливым.
- Гостья Камиллы, вы сказали? Но разве Камилла не знает, что она здесь?
- Ну, вы, наверное, лучше меня знаете, какая у Камиллы память. - Феликс насмешливо посмотрел на Дандаса. - Может, зайдете? Там дождь.
- “Никогда”, - прокаркал ворон <Строка из стихотворения Эдгара Аллана По “Ворон”.>, - вдруг донесся до них хриплый голос сороки. Дандас вздрогнул.
- Ну, птица! Феликс засмеялся.
- А вы этого еще не слышали? Не знаю, то ли Камилла нашла ее такой умной, то ли сама научила.
- Она ужасна, - передернула плечами Элис.
- Уэбстер, - представил птицу Феликс, когда она подскакала к нему по блестящему полу.
Дандас снял мокрый плащ и пошел за ними на кухню. Он был взволнован и отнесся к отсутствию Камиллы серьезнее, чем Феликс. А может, больше всего его обидело то, что у Камиллы, похоже, есть и другие интересы в жизни. Он производил впечатление человека весьма ранимого. Несмотря на седину, ему вряд ли было за сорок. Конечно, он влюблен в Камиллу, подумала Элис.
Страница 4 из 45
Следующая страница
|